Web Analytics Made Easy - Statcounter

سرویس فرهنگ و هنر پایگاه خبری تحلیلی بی‌باک؛ بخش مهمترین عناوین:


معاون میراث فرهنگی کشور گفت: برگزاری نمایشگاه‌هایی که نشان‌دهنده ارتباط فرهنگی بین کشورمان با دیگر کشورهاست موجب درک بهتر نسل جدید از این تعاملات خوب می‌شود.

به گزارش بی‌باک به نقل از روابط عمومی سازمان میراث فرهنگی، محمدحسن طالبیان معاون میراث‌فرهنگی سازمان میراث‌فرهنگی، صنایع‌دستی و گردشگری، شامگاه شنبه ۱۶ اردیبهشت ۹۶ در آیین افتتاح «نمایشگاه پل» (روابط فرهنگی ایران و اتریش) در تالار آبی کاخ نیاوران، با بیان این مطلب افزود: برگزاری نمایشگاه پل موجب می‌شود نسل کنونی درک بهتری از ارتباط فرهنگی بین دو کشور ایران و اتریش به‌دست آورند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

او گفت: سال‌های زیادی همکاری فرهنگی خوبی بین اتریش و ایران وجود داشته است که ادامه دارد و این همکاری‌ها در زمینه‌های مختلف فرهنگی، مهندسی و موزه‌ای باعث شده تا درک فرهنگی خوبی بین دو کشور برقرار شود.

طالبیان ادامه داد: موارد مختلف همکاری‌ها همچون پروژه پرونده میراث‌ جهانی راه‌آهن ایران و اقداماتی که مهندسان اتریشی با همکاری ایرانیان در پل ورسک انجام دادند نشان‌دهنده این است که تا چه‌اندازه دو کشور با یکدیگر تعامل و همکاری داشته‌اند.

معاون میراث‌فرهنگی سازمان میراث‌فرهنگی، صنایع‌دستی و گردشگری اضافه کرد: «نمایشگاه پل» به‌عنوان پلی فرهنگی بین دو کشور بسیار حائز اهمیت است و در حوزه میراث‌ناملموس و نزدیکی بین دو ملت بسیار تأثیرگذار است.

اتحاد اقوام در تخت‌جمشید

معاون میراث‌فرهنگی سازمان میراث‌فرهنگی، صنایع‌دستی و گردشگری ادامه داد: در تخت‌جمشید ۳۰ قوم از ۳۰ کشور حضور می‌یابند و تجربیات خود را به ایران می‌آورند و در دامن فرهنگ ایرانی تخت‌جمشید که شاهکار جهانی است به‌وجود می‌آید. در دوره ساسانی هم کشورهای مختلفی با ایران تعامل داشته‌ و شهرهای تاریخی همچون دزفول و شوشتر که شاهکار مهندسی هستند نتیجه تعامل فرهنگی بین کشورها بوده‌اند.

طالبیان بیان کرد: ژوزف هامر پورگشتال کسی بوده که عاشق فرهنگ ایران می‌شود و آثار این فرهنگ را ترجمه می‌کند و عشق او به ادب ایرانی باعث ترجمه این آثار می‌شود.

«نمایشگاه پل» با محتوای ارتباط فرهنگی بین دو کشور ایران و اتریش در تالار آبی کاخ اختصاصی نیاوران از تاریخ ۱۷ تا ۲۲ اردیبهشت‌ماه برگزار شده است.

این نمایشگاه با هدف تقویت ارتباطات فرهنگی بین دو کشور ایران و اتریش و بزرگداشت ژوزف هامر پورگشتال، شرق‌شناس، دیپلمات و مترجم اتریشی، عکس‌هایی از آثار و زندگی و فعالیت‌های این چهره فرهنگی در معرض دید قرار می‌دهد.

ژوزف هامر پورگشتال اولین کسی است که «دیوان حافظ» را به‌زبان آلمانی ترجمه کرده و گوته، شاعر معروف آلمانی، با خواندن این ترجمه‌ها و الهام از آن «دیوان غربی‌شرقی» خود را نگاشته است.


منبع: بی باک نیوز

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.bibaknews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «بی باک نیوز» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۳۲۱۳۷۳۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

انتقال اشیای تاریخی موزه ایران باستان به موزه آذربایجان تبریز

ایسنا/آذربایجان شرقی مدیرکل میراث‌فرهنگی، گردشگری و صنایع‌ دستی آذربایجان‌ شرقی از انتقال اشیای تاریخی موزه ایران باستان به موزه آذربایجان تبریز برای نمایش در نمایشگاه روز جهانی موزه‌ها خبر داد.

احمد حمزه‌زاده روز شنبه ۸ اردیبهشت ماه در گفت‌وگو با خبرنگاران گفت: در جلسه هماهنگی برای برنامه‌ریزی‌های نمایشگاهی به‌ مناسبت روزجهانی موزه‌ها انتقال اشیای تاریخی موزه ایران باستان به موزه آذربایجان تبریز انجام خواهد شد که این نمایشگاه به مناسبت روز جهانی موزه‌ها در محل موزه آذربایجان‌ از روز ۲۹ اردیبهشت افتتاح شده و به مدت سه ماه دایر خواهد بود.

مدیرکل میراث‌فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی آذربایجان‌ شرقی ادامه داد: ابتکار بسیار زیبایی برای برگزاری نمایشگاه در سرتاسر ایران به مناسبت روز جهانی موزه‌ها انجام شده است که برگزاری تورهای کودک محور با توجه به شعار «موزه‌داری برای پژوهش و آموزش» از جمله این برنامه‌ها در آذربایجان‌ شرقی است.

وی اظهار کرد: تعداد ۱۱ استان برای انتقال اموال نفیس موزه ایران باستان انتخاب شده‌اند که آذربایجان‌ شرقی با دریافت اشیای نفیس مرتبط با منطقه آذربایجان از جمله چینی‌های آبی و سفید رنگ و سکه‌های ضرب تبریز، میزبان بازدیدکنندگان و علاقمندان در روز جهانی موزه‌ها واقع در موزه آذربایجان تبریز خواهد بود.

وی گفت: همچنین یافته‌های جدید باستان شناسی در تپه چمن لیلان نیز در نمایشگاه روزجهانی موزه‌ها به نمایش گذاشته خواهد شد که تاریخ اکتشاف و بهره‌برداری از فلز مس را به ۲۰۰۰ سال قبل‌تر در جهان منتقل می‌کند.

به‌ گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی اداره کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی آذربایجان شرقی، وی خاطرنشان کرد: با هماهنگی یگان حفاظت میراث‌فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی و نیروی انتظامی آذربایجان‌ شرقی تمهیدات امنیتی برای حفظ امنیت موزه‌ها در نمایشگاه‌های روز جهانی موزه‌ها در کل استان به عمل خواهد آمد.

انتهای پیام

دیگر خبرها

  • ایران هلث ۱۴۰۳ محفل توسعه تعاملات بین المللی فناورانه
  • تعاملات اقتصادی و سیاسی ایران با کشورهای دوست راهبرد برد- برد است
  • سرمایه‌گذاری خارجی در گردشگری در دولت سیزدهم ۱۸ برابر شد
  • مخبر: ایران به دنبال روابط برد - برد با دیگر کشورها است
  • تعاملات اقتصادی و سیاسی ایران با کشورهای دوست، راهبرد برد- برد است
  • ایران و زیمباوه با ارزهای ملی خود تعاملات اقتصادی انجام دهند
  • روابط ایران با سایر کشورها بر اساس راهبرد برد-برد است
  • انتقال اشیای تاریخی موزه ایران باستان به موزه آذربایجان تبریز
  • وزیر صنعت: از کشور‌هایی کالا می‌خریم که از ما کالا بخرند
  • حجم تجارت خارجی ایران ۱۵۳ میلیارد دلار است/ آماده تعامل هستیم